colérer

colérer

⇒COLÉRER, verbe.
Vieilli.
A.— Emploi trans. [L'obj. est un animé hum.] Mettre quelqu'un en colère. Ce qui attristait et colérait lord Byron, me fait rire (BALZAC, Lettres à l'Étrangère, t. 1, 1850, p. 42).
Rem. Cet emploi est qualifié de provincial par GUÉRIN 1892.
B.— Emploi intrans. [Le suj. est un animé hum.] Se mettre en colère :
Comme on y prévenait ses moindres désirs, d'ordinaire il s'y tenait tranquille, et ne colérait que pour des choses du dehors : par exemple, s'il recevait une lettre dont l'enveloppe portait « 27, boulevard Arago », au lieu de « 27 bis »; on aurait dit alors, à le voir colérer, que le bis était une sorte de particule des chiffres.
MONTHERLANT, Les Célibataires, 1934, pp. 858-859.
Rem. Cet emploi est qualifié de dial. par Canada 1930.
Emploi pronom. Chère nièce, ne nous colérons point (BALZAC, La Duchesse de Langeais, 1834, p. 325).
Prononc. et Orth. :[] ([]-). Ds Ac. 1694 avec la mention : ,,vieux``. Étymol. et Hist. 1541 (Amadis, II, 19 ds HUG.), qualifié de ,,vieux`` dep. Ac. 1694. Dér. de colère; dés. -er. Fréq. abs. littér. :7. Bbg. LAUREN (P.). Contribution à l'hist. du lex. fr. Romania. 1939, t. 65, p. 170.

colérer [kɔleʀe] v. [CONJUG. céder.]
ÉTYM. 1541; de colère.
1 V. tr. Vx. Mettre (qqn) en colère. || « Ce qui attristait et colérait lord Byron » (Balzac, in T. L. F.).
Pron. Se mettre en colère.
0 Je me colérais contre moi-même, je m'adressais les plus durs reproches (…)
Th. Gautier, Mlle de Maupin, VIII, p. 192.
2 V. intr. Régional. || Passer son temps à colérer contre la lenteur des choses.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • colerer — Colerer. v. n. pass. Se colerer, se mettre en colere. Ne vous colerez pas si fort. Il est vieux …   Dictionnaire de l'Académie française

  • colérer —  v.i. Se mettre en colère …   Le dictionnaire des mots absents des autres dictionnaires

  • se colérer — colérer (se) (ko lé ré) v. réfl. Se mettre en colère. Qu il ne se colère pas si fort. •   La colère t emporte. On se colère à moins, HAUTEROCHE Nobles de province, II, 3.    Ce mot a vieilli ; il peut pourtant être encore employé. HISTORIQUE… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Drehu — drehu, lifou qene drehu Parlée en Nouvelle Calédonie Région Lifou Nombre de locuteurs environ 12 000 [1] Classification par famille …   Wikipédia en Français

  • actualité — [ aktɥalite ] n. f. • actuauté 1253 ; lat. médiév. actualitas « mise en action », de actualis 1 ♦ Philos. Caractère de ce qui est actuel (en acte). 2 ♦ (1823) Cour. Caractère de ce qui est actuel, relatif aux choses qui intéressent l époque… …   Encyclopédie Universelle

  • colère — [ kɔlɛr ] n. f. et adj. • XVe; lat. cholera, gr. khôlê « bile », et fig. « colère » I ♦ N. f. 1 ♦ Violent mécontentement accompagné d agressivité. ⇒ courroux, emportement, exaspération, fureur, furie, vx ire, irritation , rage, fam. rogne.… …   Encyclopédie Universelle

  • météore — [ meteɔr ] n. m. • v. 1270; lat. médiév. meteora, gr. meteôros « élevé dans les airs » 1 ♦ Vx ou didact. Tout phénomène qui se produit dans l atmosphère. « La foudre est un météore comme la rosée » (J. de Maistre). Météores aériens, lumineux. Le… …   Encyclopédie Universelle

  • rassis — Rassis, Qui est posé et rassis, Sedatus, Temperans. Quand son courroux fut rassis et appaisé, Quum irae resedissent. Liu. Quum tumor animi resedisset. Cicero. Il se faut monstrer froid et rassis, sans se colerer, Exercenda aequabilitas. Budaeus.… …   Thresor de la langue françoyse

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”